ANWENDUNG

Der Ultraschallvernebler micro verwandelt mit einer Frequenz von 1,7 MHz elektrische Energie in mechanische Schwingungen. Durch diese besonders schnellen Schwingungen lösen sich kleinste Teilchen der Inhalationsflüssigkeit ab. Nur so sind die im Aerosol gelösten Wirkstoffpartikel klein genug, um beim Inhalieren in die Atemwege und Bronchiolen bis hin zu den Alveolen zu gelangen. Neben der medikamentösen Aerosoltherapie dient micro auch zur wirksamen Vorbeugung und Therapie von Atemwegserkrankungen und zur angenehmen Befeuchtung der Tracheal- und Bronchialschleimhaut. Medikamente in Kleinstmengen von 3 – 30 ml werden bis auf eine geringe Restmenge komplett vernebelt. Zubehör wie Mundstück und Maske unterstützen die gezielte Therapie.

application

The ultrasonic nebulizer micro transforms electrical energy into mechanical vibrations at a frequency of 1.7 MHz. These extremely fast vibrations cause the smallest particles of the inhalation liquid to dissolve. Only then are the active ingredient particles dissolved in the aerosol small enough to reach the respiratory tract and bronchioles as well as the alveoli during inhalation. In addition to drug aerosol therapy micro also serves to effectively prevent and treat respiratory diseases and to pleasant moistening of the tracheal and bronchial mucosa. Medication in very small amounts of 3-30 ml are completely atomised except for a small amount of residue. Accessories such as mouthpiece and mask support targeted therapy.

HYGIENE

Durch die Nutzung von Einwegartikeln wie dem auswechselbaren Raumluftfilter und dem Bakterienfilter für die Trägerluft genügt micro höchsten Hygieneanforderungen. Alle mit dem Patienten und dem Aerosol in Berührung kommenden Teile sind sterilisierbar bzw. desinfizierbar.

WARMINHALATION

Die Ultraschallvernebler der Serie micro sind auch mit Anschluss für eine Schlauchheizung lieferbar. Der von uns entwickelte Heizschlauch wird einfach anstelle des normalen Aerosolschlauchs verwendet und erzeugt besonders wirkstoffschonend eine angenehme Temperatur von 37° C. Das System ist voll sterilisierbar und entspricht so höchsten Hygieneanforderungen.

hygiene

By using disposable items such as the replaceable room air filter and the bacteria filter for the carrier air, micro meets the highest hygiene requirements. All parts in contact with the patient and the aerosol can be sterilized or disinfected.

 

heated inhalation

The ultrasonic nebulizers of the micro series are also available with connection for hose heating.
Heating hose – The heating hose developed by us is simply used instead of the normal aerosol hose and produces a pleasant temperature of approx. 37° C, particularly gentle to the substance. The system meets the highest hygiene requirements thanks to its easy handling and full sterilizability.

 

HANDHABUNG

Durch einfache Bedienung und lautlosen Betrieb sind die Geräte der Serie micro auch besonders gut im Privatbereich anzuwenden. Die hohe Betriebssicherheit durch automatischen Frequenzabgleich und elektronischen Trockenlaufschutz machen
micro zu einem leicht zu handhabenden
Produkt. Die Luftmenge und die Intensität sind jederzeit stufenlos regelbar. Das sich selbstständig regulierende Nachlaufsystem ermöglicht den Anschluss von Vorratsflaschen bis 2 Liter. Die Verwendung von geschlossenen Sterilwassersystemen ist einfach und ohne Umbau möglich. Alle zu reinigenden Teile sind komfortabel durch ein Stecksystem zu lösen.

handling

Due to easy handling and noiseless operation the micro range is also especially suitable for home care. High operating security because of automatic frequency-swing and electronic prevention from operation without liquid makes this product easy to handle. Air stream and intensity are infinitely variable. The self-regulating continuous feeding system makes the use of stock bottles of up to 2 litres possible. The application of sterile-water systems is easily possible without change. All parts that need to be cleaned can be detached comfortably by means of a plug-in connection.

Technische Daten   |   technical data

Spannung / voltage230 V AC
Netzfrequenz / frequency50/60 Hz
Leistungsaufnahme / power55 VA
Schutzart / protection classIPX 1
HF-Frequenz / HF-frequency1,7 Mhz
HF-Abweichfaktor / deviation10%
Einschaltdauer / cont. operation100%
Schutzklasse / protection standart1
Klassifikation / classificationTyp B
Gewicht / weightca. 4,5 kg
Größe in mm / size in mm
220x80x240
  
MIT HEIZUNG / with heater
 
Leistungsaufnahme / power
80 VA
Nebeltemp. / nebulizing temp
ca. 37° C

Leistung   |   output

Luftmenge / air quantity
 
(regelbar / adjustable)> 20 l/min
Teilchengröße / particle size0,4 – 5 µ
Nebeldichte / mist density
IPX 1
Vernebler Leistung / nebulizing output 
(regelbar / adjustable)0,5 – 3,9 ml/min

CE-Kennzeichnung 0123 gemäß EG-Richtlinie 93/42 EWG
manufactured in accordance with EU-guidelines 93/42/ EWG

Produktklasse IIa nach MPG
product-class IIa according to MPG

Technische Veränderungen vorbehalten
technical changes reserved

Bestelldaten   |   order information

micro 800
micro 801
micro 802

micro 800 U
micro 801 U
micro 802 U

micro 800 U Hz
micro 801 U Hz
micro 802 U Hz